Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
505 1,613 9,464 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
505 1,613 9,464 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
130 488 3,056 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
4 10 70 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
130 488 3,056 |
|
Failing check: Multiple failing checks | Browse Translate Zen |
1 1 3 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | www.r-project.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | See the Conventions for translators guide, general Weblate FAQ and other pages of the project wiki, and/or join the #core-translation channel in the R-devel Slack if you have any questions. Language team leaders:
|
|
Project maintainers |
![]() ![]() |
|
Translation process |
|
|
Source code repository |
git@github.com:r-devel/Mac-GUI.git
|
|
Repository branch | unified-translations | |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Polish)
8396fec
![]() |
|
Last commit in Weblate |
Added translation using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
fc8a2f5
Languages add-on authored 2 days ago |
|
Weblate repository |
https://translate.rx.studio/git/r-project/mac-gui/
|
|
File mask |
*.lproj/Localizable.strings
|
|
Monolingual base language file |
English.lproj/Localizable.strings
|
|
Translation file |
Download
English.lproj/Localizable.strings
|
|
Last change | July 2, 2024, 7:50 p.m. | |
Last change made by | Weblate Admin | |
Language | English | |
Language code | en | |
Text direction | Left to right | |
Case sensitivity | Case-sensitive | |
Number of speakers | 1,728,003,224 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Plural formula |
n != 1
|
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 505 | 1,613 | 9,464 | |||
Translated | 100% | 505 | 100% | 1,613 | 100% | 9,464 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 25% | 130 | 30% | 488 | 32% | 3,056 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
![]() Comment added |
|
![]() Comment added |
The corresponding line in English.lproj/QuartzPrefPane.xib reads:
Does this mean that this title is not actually displayed? If not, what does it actually mean in this context? a year ago |
![]() Comment removed |
The corresponding line in English.lproj/QuartzPrefPane.xib reads: Does this mean that this title is not actually displayed? If not, what does it actually mean in this context? a year ago |
![]() Comment added |
The corresponding line in English.lproj/QuartzPrefPane.xib reads: Does this mean that this title is not actually displayed? If not, what does it actually mean in this context? a year ago |
![]() Resource updated |
The “
English.lproj/Localizable.strings ” file was changed.
a year ago
|
![]() Resource updated |
The “
English.lproj/Localizable.strings ” file was changed.
a year ago
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() String updated in the repository |
|
505 | File in original format as translated in the repository | iOS strings (UTF-8) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
505 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
I've opened a GH ticket on the above at https://github.com/R-macos/Mac-GUI/issues/14
a year ago